الْعُلْبَةُ الْمَسْحُوْرَةُ
This Arabic short story is for foreigners. We took it from a book written by Kamil Keilany, an Egyptian writer and a poet. The original text was written for native speakers of Arabic. To make it suitable for learners of Arabic as a foreign language, it has been abridged, simplified, and slightly modified. Some of the details in the original story have been left out. Also, sentence structures are simple so that learners of Arabic as a foreign language can process them easily. This Arabic short story is suitable for high-beginner to pre-intermediate learners.
This Arabic short story is the sixth in our list. Read the seventh story here.
كَانَ صَادِقٌ وَلَدًا قَلِيلَ الْكَلَامِ. كَانَ صَادِقٌ يَخَافُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ. كَانَ صَادِقٌ يَتَوَقَّعُ الشَّرَّ دَائِمًا. أَصْبَحَ النَّاسُ يُنَادُونَ صَادِقًا بِالْجَبَانِ. نَسِيَ النَّاسُ اِسْمَ صَادِقٍ الْحَقِيْقِيَّ.
وَبَعْدَ سَنَوَاتٍ، أصْبَحَ صَادِقٌ مُوَظَّفًا فِي أَحَدِ الْمَصَارِفِ. عَرَفَ زُمَلَاءُ صَادِقٍ فِي الْمَصْرِفِ أَنَّ صَادِقًا جَبَانٌ. كَانَ الزُّمَلَاءُ يَنَادُونَ صَادِقًا بِالْفَتَى الْجَبَانِ. كَانَ الزُّمَلَاءُ يَسْخَرُونَ مِنْ صَادِقٍ. كَانَ صَادِقٌ يَحْزَنُ مِنْ سُخْرِيَّةِ زُمَلَائِهِ. لَمْ يَرُدْ صَادِقٌ عَلَى كَلَامِ زُمَلَائِهِ.
وَفِي أَحَدِ الأَيَّامِ، خَرَجَ صادِقٌ مِنَ الْمَصْرِفِ، وَهُوَ حَزِينٌ. ذَهَبَ صَادِقٌ إِلَى نَهْرِ النِّيلِ. جَلَسَ صَادِقٌ قَرِيبًا مِنَ النَّهْرِ. جَلَسَ صَادِقٌ بَعِيدًا عَنِ النَّاسِ. فَكَّرَ صادِقٌ فِي خَوْفِهِ، وَفَكَّرَ فِي سُّخْرِيَّةِ الزُّمَلَاءِ. سَمِعَ صَادِقٌ صَوْتَ شَيْخٍ. كَانَ الشَّيْخُ يُنَادِي صَادِقًا. اِلْتَفَتَ صَادِقٌ إِلَى الشَّيْخِ. اِبْتَسَمَ الشَّيْخُ وَقَالَ: لِمَاذَا أَرَاكَ حَزِينَاً يَا بُنَيَّ؟
شَعَرَ صَادِقٌ بِطُمَأْنِينَةٍ كَبِيرَةٍ. أَخْبَرَ صَادِقٌ الشَّيْخَ بِقِصَّتِهِ. اِبْتَسَمَ الشَّيْخُ وَقَالَ: لا تَحْزَنْ يا بُنَيَّ!
أَعْطَى الشَّيْخُ صَادِقًا عُلْبَةً مُغْلَقَةً. أَخْبَرَ الشَّيْخُ صَادِقًا أَنَّ الْعُلْبَةَ مَسْحُورَةٌ. قَالَ الشَّيْخُ: هَذِهِ الْعُلْبَةُ تَجْعَلُ الْجَبَانَ شُجَاعًا. لَكِنْ… هُنَالِكَ شَرْطٌ وَاحِدٌ.
قَالَ صَادِقٌ: أَنَا مُوَافِقٌ عَلَى أَيِّ شَرْطٍ؛ أُرِيدُ أَنْ أُصْبِحَ شُجَاعًا!
قَالَ الشَّيْخُ: لَا تَفْتَحْهَا أَبَدًا. إِذَا فَتَحْتَهَا سَوْفَ يَنْتَهِيَ السَّحْرُ.
سَأَلَ صَادِقٌ الشَّيْخَ: مَاذَا يُوجَدُ فِي دَاخِلِ الْعُلْبَةِ؟ قَالَ الشَّيْخُ: تَعَالَ بَعْدَ عامٍ. بَعْدَ عَامٍ، سَوْفَ تَفْتَحُ الْعُلْبَةَ، وَتَعْرِفُ. إِذَا عَرَفَ أَحَدٌ هَذِهِ الْعُلْبَةَ، سَوْفَ يَنْتَهِيَ السِّحْرُ.
وَضَعَ صَادِقٌ الْعُلْبَةَ فِي جَيْبِهِ. شَكَرَ صَادِقٌ الشَّيْخَ. عَادَ صَادِقٌ إِلى مَنْزِلِهِ، وَهُوَ مُرْتَاحٌ. وَفِي الصَّبَاحِ، شَعَرَ صادِقٌ بِالشَّجَاعَةِ فِي جَسَدِهِ. أَصْبَحَ صَادِقٌ وَاثِقًا بِنَفْسِهِ. نَظَرَ الزُّمَلَاءُ إِلَى صَادِقٍ. شَعَرَ الزُّمَلَاءُ بَالدَّهْشَةِ. بَعْدَ مُدَّةٍ قَصِيرَةٍ، نَسِيَ الزُّمَلَاءُ صَادِقًا الْقَدِيمَ. أَصْبَحَ الزُّمَلَاءُ يَحْتَرِمُونَ صَادِقًا. ………………………………..
……………………………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………………………………………………………..
……………………………….. قَرَأَ صَادِقٌ الْمَكْتُوبَ: «السِّحْرُ لَيْسَ فِي الْعُلْبَةِ، السِّحْرُ فِيكَ أَنْتَ: إِذَا كُنْتَ شُجَاعًا وَوَاثِقًا بِنَفْسِكَ!».
To continue reading this story and others, you can buy our book from Amazon as listed in the links below. If you are not directed to the book page, you can search for the (first) author’s name on Amazon Search Bar.
شعر الغزل في العصر الأموي هاجر منصور سراج 3 ديسمبر، 2024 بَدأت الدولة الأموية بمعاوية…
أُغْنِيَةُ الْعَظْمَةِ This story has been taken from Brothers Grimm’s Folk Tale Collections. To make…
عَلَى أَرْصِفَةِ مَدِيْنَتِي هاجر منصور سراج 30 نوفمبر، 2024 نقعد على أرصفة فارغة نتعاطى اليأس…
إِلَى مَلَكُوتِكَ الأَعْلَى هاجر منصور سراج 5 نوفمبر، 2024 والآن، إذ تنظر من ملكوتك الأعلى…
بين ألسنة الليل هاجر منصور سراج 12 أكتوبر، 2024 (0) بين ألسنة الليل تتلوى الحكايات…
View Comments
I really enjoyed reading this story and it has helped me to understand the grammar rules in these sentences.
Thank you for giving me this opportunity to benefit from these stories; May Allah reward you for your work!
I didn't like the story itself, but still, it was helpful. Thank you so much!
EXCELLENT!!!!!!!!!!!!! Thanks a lot for these stories!!!
You're Welcome! Glad you liked our stories.
Can't help but writing over again... A great story just like many other others I've read so far but Kamel Qilaini's stories are really a masterpiece with some elements of suspense and unpredictability that really, sometimes, send a chill up your spine leaving you with this profound feeling of wanting to read it some more.
I never feel like bored or throw it halfways, because the plot is so unimaginably attractive and even more inviting each time you get back to it.
As a Russian, I want to thank all of the team involved in simplifying these stories as I've already mastered some of the 2000 most commonly used Arabic words through 14, maybe even more, stories that I've read so far. Thank you!
This is a great story. One of my teachers at the Arab Academy had me read it. I learned a few new Arabic words with it, and the story itself is wonderful.
!شكراً جزيلً
It was one of the shortest I've read so far, but it was definitely the strongest.
Thanks for uploading these stories. I wouldn't know who Kamil Keilany was if it were not you.
I am Arabic learner. Since mpast 2-3 years I was searching a good website to improve my reading skills. I know by reading Arabic stories I will progress fast in my quest for learning Arabic. Luckily I got this website. So far I read 6 stories. All are written in a small sentences which can be easily understood by the readers. I increased my vocabulary as well. I show my deepest appreciation for the team who presented it to us. May Allah bless all the people who invested their time and resources for us. I also wish more and more stories with gradual increase in difficulty are made available.
Best regards