فِي جِدَّةَ، اِجْتَمَعَ وَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ الْأُوكْرَانِيُّ، أَنْدِرِيه سِيبِيَا، وَوَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ الْأَمْرِيكِيُّ، مَارْكُو رُوبِيُو. اِسْتَمَرَّ هَذَا الْاِجْتِمَاعُ أَكْثَرَ مِنْ ثَمَانِ سَاعَاتٍ. هَدَفُ هَذَا الْاِجْتِمَاعِ هُوَ طَرْحُ اِقْتِرَاحِ أَمْرِيكَا. قَدَّمَتْ أَمْرِيكَا اِقْتِرَاحَ وَقْفِ إِطْلَاقِ النَّارِ لِمُدَّةِ ثَلَاثِين (30) يَوْمًا. الْهَدَفُ مِنْ هَذَا الْاِقْتِرَاحِ هُوَ إِنْهَاءُ الْحَرْبِ وَاِسْتِعَادَةُ السَّلَامِ.
وَقَدْ حَدَثَ هَذَا الْاِجْتِمَاعُ بَعْدَ أَنْ قَامَتْ أُوكْرَانِيَا بِهُجُومٍ كَبِيرٍ عَلَى مُوسْكُو. وَقَدْ اِسْتَخْدَمَتْ أُوكْرَانِيَا الطَّائِرَاتِ الْمُسَيَّرَةِ فِي هَذَا الْهُجُومِ. وَقَدْ أَعْلَنَتْ وِزَارَةُ الدِّفَاعِ الرُّوسِيَّةُ أَنَّهَا أَسْقَطَتْ ثَلَاثَمَائَةً وَسَبْعَةً وَثَلَاثِينَ (337) طَائِرَةً؛ إِحْدَى وَتِسْعُونَ (91) طَائِرَةً مِنْهَا فَوْقَ مُوسكُو، وَمَائَةٌ وَسِتَّةٌ وعِشْرُونَ (126) طَائِرَةً أُخْرَى فَوْقَ كُورْسِك. وَبِسَبَبِ هَذَا الْهُجُومِ عَلَّقَتْ هَيْئَةُ مُرَاقَبَةِ الطَّيَرَانِ الرَّحَلَاتِ الْجَوِّيَّةَ فِي مَطَارَاتِ مُوسكُو كُلِّهَا.
وَفِي يَوْمِ الثُّلَاثَاءِ، أَعْلَنَتْ أَمْرِيكَا وَأُوكْرَانِيَا بَيَانًا مُشْتَرَكًا. فِي هَذَا الْبَيَانِ، وَافَقَتْ أُوكْرَانِيَا عَلَى اِتِّفَاقِ أَمْرِيكَا. وَفِي الْبَيَانِ أَيْضًا، أَعْلَنَتْ أَمْرِيكَا أَنَّهَا اِتَّفَقَتْ مَعَ أُوكْرَانِيَا عَلَى اِتِّفَاقِ تَطْوِيرِ الْمَوَارِدِ الْمَعْدِنِيَّةِ الْحَيَوِيَّةِ فِي أُوكْرَانِيَا. وَأَعْلَنَتْ أَمْرِيكَا، أَيْضًا، أَنَّهَا سَوْفَ تَسْتَأْنِفُ الْمُسَاعَدَاتِ الْعَسْكَرِيَّةَ وَالْاِسْتِخْبَارَاتِيَّةَ.
وَفِي هَذَا الْاِجْتِمَاعِ، نَاقَشَتْ أَمْرِيكَا وَأُوكْرَانِيَا عَمَلِيَّاتِ الْإِغَاثَةِ الْإِنْسَانِيَّةَ. هَذِهِ الْعَمَلِيَّاتُ مُهِمَّةٌ جِدًّا فِي عَمَلِيَّةِ السَّلَامِ. وَأَشَارَتْ أُوكْرَانِيَا إِلَى ضَرُورَةِ تَبَادُلِ الْأَسْرَى، وَإِطْلَاقِ سَرَاحِ الْمُعْتَقَلِينَ، وَإِعَادَةِ الْأَطْفَالِ الْأُوكْرَانِيِّينَ.
وَقَدْ سَافَرَ الرَّئِيسُ الْأُوكْرَانِيُّ، فُولُودِيمِيرُ زِيلِينسْكِي، إِلَى السُّعُودِيَّةِ؛ لَكِنَّهُ لَمْ يُشَارِكْ فِي الْاِجْتِمَاعِ. اِجْتَمَعَ زِيلِينسْكِي بِوَلِيِّ الْعَهْدِ السُّعُودِيِّ، مُحَمَّدٍ بِنْ سَلْمَانَ. فِي هَذَا الْاِجْتِمَاعِ، نَاقَشَ زِيلِينِسْكِي وَمُحَمَّدٌ بِنْ سَلْمَانَ الضَّمَانَاتِ الْأَمْنِيَّةَ لِمَنْعِ الْحَرْبِ. وَنَاقَشَا أَيْضًا وَسَاطَةَ السُّعُودِيَّةِ مِنْ أَجْلِ إطْلَاقِ سَرَاحِ السُّجَنَاءِ وَإِعَادَةِ الْأَطْفَالِ الْأُوكْرَانِيِّينَ. وَبَعْدَ هَذَا الْاِجْتِمَاعِ، أَعْلَنَتْ وِكَالَةُ الْأَنْبَاءِ السُّعُودِيَّةِ أَنَّهَا سَوْفَ تُعَزِّزُ الْعَلَاقَاتِ الْاِسْتِثْمَارِيَّةَ مَعَ أُوْكْرَانِيَا. وَسَوْفَ يَحْصُلُ هَذَا عَنْ طَرِيقِ إِنْشَاءِ شَرِكَاتٍ اِسْتِثْمَارِيَّةٍ وَاِقْتِصَادِيَّةٍ فِي مَجَالَاتِ الطَّاقَةِ، وَالصِّنَاعَاتِ الْغِذَائِيَّةِ، وَالْبُنَى التَّحْتِيَّةِ.
وَبَعْدُ اِجْتِمَاعِ وَزِيرِ الْخَارِجِيَّةِ الْأُوكْرَانِيِّ مَعَ وَزِيرِ الْخَارِجِيَّةِ الْأَمْرِيكِي، قَالَ زِيلِينسْكِي إِنَّ اِقْتِرَاحَ وَقْفِ إِطْلَاقِ النَّارِ اِقْتِرَاحٌ إِيْجَابِيٌّ. وَقَدْ نَشَرَ زِيلِنسْكِي فِيديُو، قَالَ فِيهِ إِنَّ أُوكْرَانِيَا قَدْ وَافَقَتْ عَلَى الْاِقْتِرَاحِ، وَإِنَّ أَمْرِيكَا يَجِبُ أَنْ تُقْنِعَ رُوسِيَا بِالْمُوَافَقَةِ أَيْضًا. وَقَدْ قَالَ الرَّئِيسُ الْأَمْرِيكِيُّ، دُونَالْدُ تِرَامْبُ، إِنَّهُ يَتَمَنَّى أَنْ تُوَافِقَ رُوسِيَا أَيْضًا. وَقَال تِرَامْبُ إِنَّه سَوْفَ يَدْعُو الرَّئِيسَ الرُّوسِيَّ، فِلَادِيمِيرَ بُوتِينَ، إِلَى الْبَيْتِ الْأَبْيَضِ، هَذَا الْأُسْبُوعَ. وَأَضَافَ تِرَامْبُ أَنَّهُ يُرَحِّبُ بِزِيلِينسْكِي فِي الْبَيْتِ الْأَبْيَضِ. وَقَدْ قَالَ تِرَامْبُ هَذَا بِسَبَبِ نِقَاشٍ حَادٍّ حَدَثَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ زِيلِينِسْكِي فِي الْبَيْتِ الْأَبْيَضِ، فِي الثَّامِنِ وَالْعِشْرِينِ (28) مِنْ فِبْرَايرَ.
مِنْ جِهَةٍ أُخْرَى، أَعْلَنَتِ الْمُتَحَدِّثَةُ بِاِسْمِ وِزَارَةِ الْخَارِجِيَّةِ الرُّوسِيَّةِ، مَارِيَّا زَاخَارُوفَا، أَنَّ رُوسِيَا تَتَوَقَّعُ أَنْ تَتَوَاصَلَ أَمْرِيكَا مَعَهَا بِهَدَفِ عَقْدِ الْهُدْنَةِ. وَفِي أُورُوبَا، قَالَ رَئِيسُ الْحُكُومَةِ الْبُولَنْدِيَّةِ، دُونَالْدُ تَاسْكُ، إِنَّ أَمْرِيكَا وَأُوكْرَانِيَا قَامَتَا بِخُطْوَةٍ مُهِمَّةٍ نَحْوَ تَحْقِيقِ السَّلَامِ. وَأَضَافَ تَاسْكُ أَنَّ أُورُوبَا سَوْفَ تُسَاهِمُ فِي تَحْقِيقِ السَّلَامِ. وَتَعْلِيقُ تَاسْكَ هُوَ أَوَّلُ تَعْلِيقٍ أُورُوبِيٍّ فِي هَذَا الشَّأْنِ.
وَسَوْفَ يَلْتَقِي وَزِيرُ الْخَارِجِيَّةِ الْأُوكْرَانِيُّ، أَنْدِرِيه سِيبِيا، وَزِيرَ الْخَارِجِيَّةِ الْبُولَنْدِيَّ، رَادُوسلَافَ سِيكُورسْكِي، كَيْ يُخْبِرَهُ عَنْ نَتَائِجِ اِجْتِمَاعِ جِدَّةَ. وَقَدْ قَالَ سِيكُورِسْكِي إِنَّ نَتَائِجَ اِجْتِمَاعِ جِدَّةَ جَيِّدَةٌ جِدًّا. وَأَضَافَ أَنَّ بُولَنْدَا سَوْفَ تَقُومُ بِمَا يَجِبُ مِنْ أَجْلِ السَّلَامِ، وَمِنْ أَجْلِ ضَحَايَا الْحَرْبِ. وَقَالَ سِيكُورِسْكِي إِنَّهُ مُرْتَاحٌ؛ لِأَنَّ مَحَطَّاتِ سَتَارْلِينكَ، فِي أُوكْرَانِيَا، سَوْفَ تَعْمَلُ دُونَ اِنْقِطَاعٍ. تَدْفَعُ بُولَنْدَا ثَمَنَ تَشْغِيلِ هَذِهِ الْمَحطَّاتِ بِسَبَبِ اِتِّفَاقِيَّةٍ تِجَارِيَّةٍ مَعَ شَرِكَةِ سِبِيْسَ إِكْسَ. يَمْلِكُ الْمِلْيَارْدِيرُ إِيلُون مَاسْكُ هَذِهِ الشَّرِكَةَ. وَقَدْ قَالَ مَاسْكُ إِنَّ مَحَطَّاتِ سَتَارْلِينْكَ لَنْ تُغْلَقَ أَبَدًا. وَأَضَافَ أَنَّهُ لَا يُوَافِقُ عَلَى سِيَاسَةِ كِيِيفَ؛ لَكِنَّهُ لَنْ يَسْتَخْدِمَ مَحَطَّاتِ سَتَارْلِينَكَ وَرَقَةَ مُسَاوَمَةٍ.
وَفِي مُؤْتَمَرٍ صَحَافِيٍّ، شَكَرَ رُوبِيو السُّعُودِيَّةَ بِسَبَبِ اِسْتِضَافَةِ الْمُحَادَثَاتِ بَيْنَ أَمْرِيكَا وَأُوكْرَانِيَا. وَأَعْلَنَ رُوبِيُو أَنَّ الْمُفَاوَضَاتِ هِيَ الطَّرِيقَةُ الْوَحِيدَةُ لِإِنْهَاءِ الْحَرْبِ.
وَقْفِ إِطْلَاقِ النَّارِ |
the ceasefire |
الرَّحَلَاتِ الْجَوِّيَّةِ |
flights |
الْمَوَارِدِ الْمَعْدِنِيَّةِ الْحَيَوِيَّةِ |
the mineral biological resources |
الْمُسَاعَدَاتِ الْعَسْكَرِيَّةَ |
military assistance |
تَبَادُلِ الْأَسْرَى |
prisoner exchange |
إِطْلَاقِ سَرَاحِ الْمُعْتَقَلِين |
release of detainees |
الضَّمَانَاتِ الْأَمْنِيَّةَ |
security assurances |
وِكَالَةُ الْأَنْبَاءِ السُّعُودِيَّةِ |
Saudi News Agency |
الْمُتَحَدِّثَةُ بِاِسْمِ وِزَارَةِ الْخَارِجِيَّةِ |
the spokesman of foreign ministry |
رَئِيسُ الْحُكُومَةِ الْبُولَنْدِيَّةِ |
the Polish head of government |
اِتِّفَاقَيَّةٍ تِجَارِيَّةٍ |
a trade agreement |
وَرَقَةَ مُسَاوَمَةٍ |
a bargaining chip |
هَيْئَةُ مُرَاقَبَةِ الطَّيَرَانِ |
air traffic control authority/service |
الْمُفْرَد singular |
الْجَمْع plural |
الْمَعْنِى Meaning |
الرِّحْلَةِ |
الرَّحَلَاتِ |
the flight |
الْمَوْرِدِ |
الْمَوَارِدِ |
the resource |
الْأَسِيرِ |
الْأَسْرَى |
the captive |
طَرِيقِ |
طُرُقِ |
a way |
الْبُنْيَةَ التَّحْتِيَّةَ |
الْبُنَى التَّحْتِيَّةَ |
the infrastructure |
هَدَفِ |
أَهْدَافِ |
an aim/goal |
خُطْوَةٍ |
خُطَىً |
a step |
ضَحِيَّةِ |
ضَحَايَا |
a victim |
نِقَاشٍ |
نِقَاشَاتٍ |
a discussion |
الرَّئِيسَ |
الرُّؤَسَاءَ |
a president |
الْمَاضِي Past |
الْمُضَارِع Present |
الْمعَنى Meaning |
الْمَصْدَر Verbal Noun |
اِسْتَعَادَ |
يَسْتَعِيدُ |
he restored, he restores |
اِسْتِعَادَة restoration of |
أَطْلَقَ |
يُطْلِقُ |
he shot, he shoots he released, he releases |
إِطْلَاق release of, shooting |
أَنْهَى |
يُنْهِي |
he ended, he ends |
إِنْهَاء ending of |
أَسْقَطَتْ |
تُسْقِطُ |
he shot down, he shoots down |
إِسْقَاط shooting down of |
سَاوَمَ |
يُسَاوِمُ |
he bargained, he bargains |
مُسَاوَمَة bargaining |
اِسْتَضَافَ |
يَسْتَضِيفُ |
he hosted, he hosts |
اِسْتِضَافَة hosting of |
اِتَّفَقَ |
يَتَّفِقُ |
he agreed, he agrees |
اِتِّفَاق agreement |
اِجْتَمَعَ |
يَجْتَمِعُ |
he met with, he meets with |
اِجْتِمَاع meeting |
قَامَ |
يَقُومُ |
he carried out, it carries out |
قِيَام carrying out, performing |
أَعَادَ |
يُعِيدُ |
he brought back, he brings back |
إِعَادَة bringing back, repatriation of |
عَزَّزَتْ |
تُعَزِّزُ |
it strengthened, it strengthens |
تَعْزِيز strengthening of |
اِقْتَرَحَ |
يَقْتَرِحُ |
he proposed, he proposes |
اِقْتِرَاح proposal of |
حَقَّقَ |
يُحَقِّقُ |
he achieved, he achieves |
تَحْقِيق achieving of |
سَاهَمَتْ |
تُسَاهِمُ |
it contributed to, it contributes to |
إِسْهَام contributing to |